Prevodi odlomkov Ogenj, rit in kače niso za igrače v EU jezike

12. Dec 2016 10:22

Knjiga Ogenj, rit in kače niso za igrače je – od izida (2014) do danes- najbolj priljubljena knjiga v Sloveniji in z 18 dotisi tudi najbolj brana.

Bila sem prva, ki je v slovenskem prostoru – sicer na poljuden način – raziskala spolne navade prednikov, ki so živeli v prvi polovici 20. stoletja. Te navade so nam bile do zdaj tuje, nismo jih poznali.

Zgodbe, ki jih bralci najdejo v knjigi, nisem iskala, ampak so one poiskale mene. Zakaj?

Odraščala sem v poznih petdesetih letih prejšnjega stoletja, ko so starši pri vzgoji pogosto raje uporabljali palico kot objeme. O spolnosti se doma nismo nikoli pogovarjali.

Bila je tabu tema. Mama nas je prepričevala, da so vsakršni odnosi z moškim pred poroko – grešni. Trdila je tudi, da mora ženska med spolnim odnosom ”malo potrpeti”, da lahko moški opravi svojo ”pravico in dolžnost”.

Takšnim besedam nisem verjela! Z vso vnemo in strastjo sem se lotila raziskovanj, a šele potem, ko sem odrasla in kot novinarka začela delati na radiu! Zanimanje za življenje ”nekoč”, je postalo moja velika strast!

Knjiga Ogenj, rit in kače niso za igrače, je že kmalu po izidu dodobra pretresla bralstvo. Četudi sem jo izdala v samozaložbi, je glas o njej, ki se je širil ”od ust do ust”, dosegel malodane vsakega Slovenca …več (piše Milena Miklavčič)

[TheChamp-Sharing title="Vam je članek zanimiv? Delite ga s prijatelji:"]