Dvojezičnost v Celovcu brez slovenščine
Boj koroških Slovencev za ohranjanje dvojezičnosti bi lahko primerjali z Don Kihotovim bojem z mlini na veter. Mesto Celovec je izdalo turističen zemljevid, kjer mestne znamenitosti popisujejo v številnih svetovnih jezikih. A žal slovenščine ni med njimi. Klemen Ban pravi, da bi bilo utopično pričakovati napis Klagenfurt/Celovec na naslovnici, saj je večinsko prebivalstvo že dolgo nemško govoreče, bi pa pričakoval, da se ob ostalih jezikih tekst pojavi tudi v slovenščini. Tudi uradna spletna stran mesta ni dvojezična. Bloger je odgovorne povprašal, zakaj je temu tako. Preverite, kakšen odgovor je dobil.